Let op | tijdens de feestdagen zijn er aangepaste openingstijden
Meer informatie
A A A
Vertaal website
Uit de eerste hand
Boek

Uit de eerste hand roman ([2020])/ Martin Amis, vertaald [uit het Engels] door Paul van der Lecq en Arthur Wevers

Beschrijving van het liefdeleven van de auteur en van zijn relatie met drie bekende auteurs; Saul Bellow, Philip Larkin en Christopher Hitchens.

Aanwezigheid

Recensie

Martin Amis (1949) is een van de beste contemporaine Engelse schrijvers; bijna al zijn romans zijn in het Nederlands vertaald. Dit boek is sterk autobiografisch, maar bevat naast veel feitelijke gegevens ook fictionele elementen. Die laatste betreffen onder meer zijn liefdesleven: een van zijn vriendinnen verzekert hem dat hij niet de zoon is van de romanschrijver Kingsley Amis, maar van de dichter Philip Larkin, een goede vriend van Martin Amis' vader. Tot de feitelijke gegevens behoren de beschrijvingen van de relatie van de auteur met drie beroemde schrijvers: Saul Bellow, Philip Larkin en Christopher Hitchens. De manier waarop Amis hun geleidelijke aftakeling en dood beschrijft behoren tot de beste en aangrijpendste passages van het boek. In korte hoofdstukken, een soort intermezzo's, geeft hij ook adviezen over hoe men moet schrijven. Dit is een roman voor de gevorderde lezer, maar een buitengewoon knap boek, misschien wel Amis' beste. Indrukwekkend, zeer aan te raden.

Specificaties

Nederlands | 9789025465117 | 628 pagina's

Titel Uit de eerste hand : roman
Auteur Martin Amis
Secundaire auteur Paul van der Lecq ; Arthur Wevers
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamUitgeverij Atlas Contact, [2020]
Overige gegevens 628 pagina's - illustraties - 23 cm
Annotatie Met literatuuropgave, register - Vertaling van: Inside story. - London : Jonathan Cape, 2020
ISBN 9789025465117
PPN 427680719
Genre biografie
Thematrefwoord Schrijverschap ; Bellow, Saul ; Larkin, Philip ; Hitchens, Christopher
Taal Nederlands