Let op | tijdens de feestdagen zijn er aangepaste openingstijden
Meer informatie
A A A
Vertaal website
De prinses
Boek

De prinses (2020)/ Kiera Cass, uit het Engels vertaald door Hanneke van Soest

Aanwezigheid

Recensie

Twintig jaar nadat Maxon met America is getrouwd en koning van Illea werd, is het beruchte kastenstelsel verleden tijd. Desondanks teisteren armoede en discriminatie het land, en sommige groepen dreigen zich tegen de monarchie te keren. Maxon en America bieden de bevolking afleiding in de vorm van een nieuw selectieprogramma. Hun oudste dochter, prinses Eadlyn (18, ik-persoon), zal uit 35 jongens haar toekomstige echtgenoot moeten kiezen. In dit vierde deel in de populaire Selection-serie* bewandelt de Amerikaanse schrijfster vooral gebaande paden. Net als in eerdere delen staat clichématige romantiek centraal en is het taalgebruik simpel. Het ligt voor de hand dat Eadlyns uiteindelijke keuze ook een politiek motief heeft, maar alleen een stereotiep beeld van de liefde lijkt bepalend te zijn voor haar beslissing. Het verhaal mist daardoor het nodige gewicht. Gelukkig werkt het nieuwe vertelperspectief - dat van degene die selecteert in plaats van een selectiekandidaat - verfrissend, en het is prettig dat de gesloten en een tikje snobistische Eadlyn gaandeweg begint te ontdooien. Vanaf ca. 15 jaar.

Specificaties

Nederlands | 9789000345182 | 286 pagina's

Titel De prinses
Auteur Kiera Cass
Secundaire auteur Hanneke van Soest
Type materiaal Boek
Editie Zesde druk;
Uitgave [Amsterdam]Van Goor, 2020
Overige gegevens 286 pagina's - 23 cm
Annotatie Op achterzijde: best of YA - 1e druk Nederlandse uitgave: (c)2015 - Vertaling van: The heir. - New York : HarperCollins Publishers, (c)2015
ISBN 9789000345182
PPN 429371616
Genre science-fiction - romantische verhalen
Thematrefwoord Wedstrijden ; Huwelijk
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Selection-serie
Boek

Selection-serie (2015-...)

vol. 4
Uitgeleend
Kiera Cass