Let op | tijdens de feestdagen zijn er aangepaste openingstijden
Meer informatie
A A A
Vertaal website
Onze donkerste nacht
Boek

Onze donkerste nacht roman ([2022])/ Jennifer Robson, vertaald [uit het Engels] door Marianne Locht

Een Joods meisje in Venetië moet tijdens de Tweede Wereldoorlog offers maken om haar familie te redden.

Aanwezigheid

Recensie

Deze prachtig geschreven roman speelt zich af in Italië tijdens de Tweede Wereldoorlog en beschrijft de Joodse situatie aldaar in zeer emotionele termen. Nina woont met haar vader, een bekende arts, in de Joodse getto in Venetië. Haar vader moet zijn beroep in het geheim uitoefenen en zij mag niet meer studeren. Omdat de nazi's op het punt staan om alle Joden op transport te zetten wordt zij naar het platteland meegestuurd met Nico Gerardi, een jonge priesterstudent die in de boerderij van zijn familie moet werken. Zij moeten zich voordoen als een jong, pasgetrouwd stel, wat aanvankelijk heel moeilijk is maar wat langzamerhand steeds beter gaat lukken als zij verliefd worden op elkaar. Waar zij niet op gerekend hadden, is de Duitse vasthoudendheid om de Joden overal in Italië toch op te sporen. Ook op de boerderij is Nina niet veilig. Prachtig, informatief verhaal. Warm aanbevolen.

Specificaties

Nederlands | 9789029731812 | 368 pagina's

Titel Onze donkerste nacht : roman
Auteur Jennifer Robson
Secundaire auteur Marianne Locht
Type materiaal Boek
Uitgave UtrechtKokBoekencentrum Uitgevers, [2022]
Overige gegevens 368 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Our darkest night. - William Morrow, (c)2021
ISBN 9789029731812
PPN 433311800
Genre oorlogsroman - romantische verhalen
Thematrefwoord Italië; Wereldoorlog II
Taal Nederlands