Het nijlpaard
Boek

Het nijlpaard (2021)/ Stephen Fry, vertaling [uit het Engels] Harmien L. Robroch

Een mislukte Engelse dichter weet de bovennatuurlijke gaven van zijn 15-jarige petekind uit Norfolk te analyseren en tot hun juiste proportie terug te brengen.

Aanwezigheid

Recensie

Op verzoek van zijn aan leukemie lijdende peetdochter gaat een drankzuchtige ontslagen oudere journalist bij een oude vriend logeren op diens landhuis. Hij krijgt de wat vage opdracht te onderzoeken wat daar gebeurt. In brieven houdt hij zijn peetdochter op de hoogte van zijn vorderingen. Het duurt nogal, voor hij, het trage nijlpaard, achter de oorzaak van de vreemde gebeurtenissen komt en de omgeving confronteert met zijn bevindingen. Door de soms zeer geestige uitwijdingen en de woordvondsten weet de schrijver de lezer een genoeglijk en zeer leesbaar verhaal voor te schotelen. Het af en toe nogal ruwe taalgebruik past aardig bij het karakter van de hoofdpersoon. De vertaling laat af en toe wat te wensen over. Conclusie: zeer leesbare roman van deze overbekende Brit.

Specificaties

Nederlands | 9789400408715 | 316 pagina's

Titel Het nijlpaard
Auteur Stephen Fry
Secundaire auteur Harmien L. Robroch
Type materiaal Boek
Editie Tweede druk;
Uitgave Amsterdam : Thomas Rap, 2021
Overige gegevens 316 pagina's - 22 cm
Annotatie 1e druk Nederlandse uitgave: 2004 - Vertaling van: The hippopotamus. - London : Hutchinson, (c)2004
ISBN 9789400408715
PPN 433455136
Genre humoristische roman
Taal Nederlands