Zelfmoord
Boek

Zelfmoord ([2021])/ Édouard Levé, vertaald uit het Frans door Katrien Vandenberghe

Als een vriend een einde maakt aan zijn leven, roept dat bij de auteur veel vragen op.

Aanwezigheid

Recensie

Uit het Frans vertaalde briefroman met een gedetailleerde bespiegeling op en verkenning in je-vorm van de biografie en het - innerlijk - leven van een vriend die zelf een einde maakte aan zijn leven. Kort nadat de auteur (1965-2007) het manuscript bij zijn uitgever afleverde, beëindigde hij ook zelf zijn leven. Levé maakte kunst in de lijn van het conceptualisme. Zijn debuut was Oeuvres (2002) met 533 minutieuze beschrijvingen van niet-verwezenlijkte installatie- en performanceprojecten. Zijn Zelfportret verscheen in 2005. Vertrekpunt van deze roman is de zelfdoding. Zijn vriend ging op een zaterdag in augustus tennissen met zijn vrouw. Hij ging terug in huis, want hij 'vergat zijn racket.' Na enkele minuten klonk een schot. Zij vond hem dood in de kelder. Dit boek bespreekt ook veel vragen. Waarom besluit iemand daartoe? Beïnvloedt de doodsoorzaak hoe iemand wordt herinnerd? Is het terecht om naar een 'boodschap' of een 'betekenis' te zoeken? Indringend boek. Vermelding van het Nederlandse hulpnummer 113 (Zelfmoordpreventie) was zeker gepast geweest.

Specificaties

Nederlands | 9789083135199 | 99 pagina's

Titel Zelfmoord
Auteur Édouard Levé
Secundaire auteur Katrien Vandenberghe
Type materiaal Boek
Uitgave [Amsterdam] : Koppernik, [2021]
Overige gegevens 99 pagina's - 20 cm
Annotatie Vertaling van: Suicide. - Paris : P.O.L. Éditeur, (c)2008
ISBN 9789083135199
PPN 433281715
Thematrefwoord Zelfdoding
Taal Nederlands