Pieter, Suze, Edmond en Lucy Pevensie reizen opnieuw naar het magische land Narnia. Samen met Prins Caspian proberen ze de slechte koning Miraz te verdrijven. Vanaf ca. 10 jaar.
Het bekende viertal Pieter, Suze, Edmond en Lucy wachten onderweg naar kostschool op hun trein als het station om hen heen begint te veranderen en ze opnieuw in Narnia terechtkomen. Het duurt even voor ze precies weten waar, want hun prachtige paleis is veranderd in een ruïne en de tijd heeft duidelijk niet stil gestaan. Dan redden ze de dwerg Trumpkin uit de handen van soldaten. Deze dwerg blijkt een boodschapper van Prins Caspian die de troon van Narnia wil veroveren op zijn slechte oom Miraz. Deze ontmoeting is het begin van een nieuw spannend avontuur, waarin leeuw Aslan opnieuw een grote rol speelt. 'Prins Caspian' werd in 1951 uitgegeven als tweede deel in de serie 'De kronieken van Narnia', maar is chronologisch het vierde deel. Fijn dat deze klassieker opnieuw in het Nederlands vertaald is door Imme Dros. De tekst voelt fris, hedendaags en leest makkelijk weg zonder dat ingewikkelde zinnen worden vermeden of de tekst vereenvoudigd is. Dit klassieke verhaal krijgt op deze manier een nieuwe, hedendaagse jas. Vanaf ca. 10 jaar.
Nederlands | 9789026623653 | 165 pagina's
Titel | Prins Caspian |
Auteur | C.S. Lewis |
Secundaire auteur | Imme Dros |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | Utrecht : KokBoekencentrum Uitgevers, [2021] |
Overige gegevens | 165 pagina's - 24 cm |
Annotatie | Vertaling van: Prince Caspian. - C.S. Lewis Company Ltd., 1951 - Oorspronkelijke Nederlandse titel: De kronieken van Narnia : Prins Caspian. - Kampen : Callenbach, 2008. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Hoorn : West-Friesland, 1956 |
ISBN | 9789026623653 |
PPN | 430322887 |
Genre | sprookjes |
Thematrefwoord | sprookjesfiguren ; Queesten |
Taal | Nederlands |