In de periode t/m 5 mei zijn er gewijzigde openingstijden | controleer de 'locaties'-pagina voor de meest actuele tijden
A A A
Vertaal website
Ik zing en de berg danst
Boek

Ik zing en de berg danst roman (2021)/ Irene Solà, uit het Catalaans vertaald door Frans Oosterholt

Een noodlottig ongeluk maakt een einde aan de hechte verbondenheid van drie jongeren die verknocht zijn aan hun leven in de Pyreneeën.

Aanwezigheid

Recensie

De Spaanse schrijfster (1990) is ook beeldend kunstenares. Na de kunstacademie in Barcelona, rondde ze in Engeland een universitaire studie af op het gebied van literatuur en film. Tot heden publiceerde ze een dichtbundel en twee romans, alle bekroond. Zo ontving ze voor deze roman, haar tweede, de European Prize for Literature 2020. Het sterk aanwezige decor zijn de Pyreneeën bij het Catalaanse dorp Camprodón, nabij de Franse grens. In elk hoofdstuk onthult een verteller - nu eens is dit een bergbewo(o)n(st)er, dan weer een mythische figuur, een dier of ander organisme - vanuit zijn/haar specifieke gezichtspunt een detail uit het lokale heden of het historische of mythische verleden. Dit zorgt voor een stroom van doorleefde impressies van de mooie, maar ook zware kanten van het dagelijks bestaan in de bergen, vermengd met episodes die heen en weer bewegen tussen feitelijke en verbeelde werkelijkheid. Geleidelijk ontvouwen zich daarbij de toedracht en de nasleep van een drama dat de hechte band tussen drie jongeren stuk sneed. Poëtisch, sfeervol.

Specificaties

Nederlands | 9789491737770 | 179 pagina's

Titel Ik zing en de berg danst : roman
Auteur Irene Solà
Secundaire auteur Frans Oosterholt
Type materiaal Boek
Uitgave GroningenUitgeverij Nobelman, 2021
Overige gegevens 179 pagina's - illustraties - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Canto jo i la muntanya balla. - Barcelona : Editorial Anagrama, 2019
ISBN 9789491737770
PPN 433976349
Taal Nederlands