Cécile & De tocht van Kareem
Boek

Cécile & De tocht van Kareem (oktober 2021)/ Ish Ait Hamou, met tekeningen van Penelope Deltour ; vertaling Lies Lavrijsen

Een 11-jarige jongen uit Marokko komt per abuis als verstekeling in Spanje terecht, waar hij zich als illegale vluchteling moet zien te redden. Twaalf jaar later brengt een foto, die toebehoorde aan zijn oudere broer, hem naar Parijs, waar hij de jonge vrouw Cécile ontmoet.

Recensie

De elfjarige Djibril woont in het diepe zuiden van Marokko en droomt van verre landen. Zijn oudere broer Kareem werkt als gids en leidt toeristen vanuit de hele wereld rond in hun kleine dorp en de woestijn. Op een dag bevindt zich onder de toeristen een meisje, Cécile, dat het leven van de broers zal veranderen. Kareem wordt verliefd op haar en wil naar Parijs, waar ze woont, maar door een ongelukkig toeval wordt hij bij de grens gearresteerd en komt Djibril op de boot naar Spanje terecht, waar hij begint aan een leven als illegale vluchteling. Jaren later zoekt Djibril Cécile in Parijs op en krijgt hij een ingewikkelde verhouding met haar. Drugs en ziekte spelen hierbij een grote rol. Of hij ooit terug zal keren naar zijn dorp, blijft tot het laatste moment spannend. Schrijver en choreograaf Ish Ait Hamou (1987) levert met zijn tweede roman (na 'Hard hart') een sprookjesachtig verhaal af. Hij stipt armoede en vluchtelingenproblematiek aan, maar concentreert zich op de binnenwereld van de kleine en later volwassen Djibril. In een simpele, onopgesmukte taal en stijl schetst de auteur een beeld van een naïeve jongen die opgroeit tot man. Liefdevol portret van een armoedige Marokkaanse gemeenschap, de dromen van een kleine jongen en een werkelijkheid die harder blijkt te zijn.

Specificaties

Nederlands | 9789022338155 | 323 pagina's

Titel Cécile & De tocht van Kareem
Uniforme titel Cecile De tocht van Kareem
Auteur Ish Ait Hamou
Secundaire auteur Penelope Deltour ; Lies Lavrijsen
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Antwerpen : Manteau, oktober 2021
Overige gegevens 323 pagina's - 24 cm
Annotatie Lies Lavrijsen is de vertaler van het in het Frans geschreven maar niet in het Frans gepubliceerde manuscript - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Antwerpen : Manteau, 2015
ISBN 9789022338155
PPN 434443204
Taal Nederlands