Hana
Boek

Hana ([2022])/ Alena Mornstajnová, vertaald uit het Tsjechisch door Irma Pieper

Een jong meisje moet in 1954 bij haar ondoorgrondelijke tante intrekken na een epidemie in Tsjechoslowakije. Langzaam openbaart zich een pijnlijke familiegeschiedenis.

Aanwezigheid

Recensie

Een aangrijpende oorlogsroman over een jong meisje, Mira, dat wees wordt door een epidemie en bij haar tante Hana in moet trekken in het Tsjechoslowakije van de jaren 50. Zij is ondoorgrondelijk en afstandelijk tegenover Mira, maar lijdt onder een keuze die zij als verliefde tiener maakte tijdens de oorlog. Deze had voor haar familie ernstige gevolgen en het schuldgevoel kan ze niet loslaten. Langzaam wordt deze familiegeschiedenis geopenbaard en leren tante en nicht elkaar te begrijpen. Het verhaal is in toegankelijke, meeslepende stijl geschreven, en zal een brede lezersgroep aanspreken. Alena Mornstajnová (Valasské Meziíí, 1963) is schrijver, onderwijzer en vertaler.

Specificaties

Nederlands | 9789023960881 | 334 pagina's

Titel Hana
Auteur Alena Mornštajnová
Secundaire auteur Irma Pieper
Type materiaal Boek
Uitgave Utrecht : Uitgeverij Mozaïek, [2022]
Overige gegevens 334 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Hana. - Brno : HOST, (c)2017
ISBN 9789023960881
PPN 435620347
Genre historische roman
Thematrefwoord Familie ; Tsjechoslowakije ; Wereldoorlog II
Taal Nederlands