Let op | maandag 20 mei 2024 (2e Pinksterdag) zijn alle Rozet locaties gesloten
Waar de wolf loert
Boek

Waar de wolf loert ([2022])/ Ayelet Gundar-Goshen, vertaald uit het Hebreeuws door Sylvie Hoyinck

Een Israëlische immigrante wordt opgeschrikt door de dood van haar zoontjes islamitische klasgenoot. Haar zoon lijkt meer te weten dan hij toegeeft.

Aanwezigheid

Recensie

Een psychologische roman over een vrouw die denkt een rustig bestaan opgebouwd te hebben in Silicon Valley, maar opgeschrikt wordt door de dood van haar zoontjes klasgenoot. Lilach Schuster heeft het gevoel gearriveerd te zijn in een land waar ze niet voortdurend aan gevaar hoeft te denken, in tegenstelling tot in Israël. Maar op een dag zakt het islamitische klasgenootje van haar zoon Adam dood in elkaar op een feestje, en ziet ze het gevaar weer op de loer liggen. Hoe meer ze te weten komt over de dood, hoe meer haar ongemak groeit. Al helemaal als Adam zwijgzaam blijft en meer lijkt te weten dan hij toegeeft. In heldere stijl geschreven, vanuit het ik-perspectief. Voor een brede tot literaire lezersgroep. Ayelet Gundar-Goshen (Israël, 1982) is schrijver, scenarioschrijver, onderwijzer en journalist. Ze won eerder de prestigieuze Sapir Prize for Literature.

Specificaties

Nederlands | 9789464520224 | 318 pagina's

Titel Waar de wolf loert
Auteur Ayelet Gundar-Goshen
Secundaire auteur Sylvie Hoyinck
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Cossee, [2022]
Overige gegevens 318 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Relocation. - Zürich ; Berlijn : Kein & Aber AG, (c)2021
ISBN 9789464520224
PPN 435535315
Genre psychologische roman
Thematrefwoord Immigranten ; Silicon Valley ; Familierelaties ; Israël
Taal Nederlands