Let op | tijdens de feestdagen zijn er aangepaste openingstijden
Meer informatie
A A A
Vertaal website
Geest komt op
Boek

Geest komt op ([2023])/ Isabella Hammad, vertaald [uit het Engels] door Gerda Baardman en Jan de Nijs

Een jonge actrice gaat na een mislukte relatie naar haar oudere zus in Haifa, waar ze zichzelf opnieuw uitvindt in het land van haar voorouders.

Aanwezigheid

Recensie

Een roman over identiteit, familiebanden en verzet in de Palestijnse gebieden. De lezer volgt het verhaal van de in Londen wonende actrice Sonia Hasir die na een gestrande relatie besluit haar oudere zus Hanin op te zoeken in Haifa. Ze is er lang niet geweest en haar band met Palestina blijkt bij terugkeer broos. Ze ontmoet de charismatische regisseur Mariam en stemt ermee in om Hamlet op de Westelijke Jordaanoever uit te voeren. Er zijn veel obstakels te nemen. Langzamerhand vervaagt het oude leven van Sonia en dat biedt haar de mogelijkheid om zichzelf opnieuw uit te vinden in het land van haar voorouders. In zachtaardige, heldere stijl geschreven. Voor een brede tot literaire lezersgroep.Isabella Hammad (1992) werd geboren in Londen. Ze won de Plimpton Prize for Fiction in 2018 en werk van haar verschijnt in onder andere The Paris Review. Ze debuteerde met het lovend ontvangen 'De Parijzenaar', dat bekroond werd met de Sue Kaufman Prize, een Palestine Book Award en een Betty Trask Award.

Specificaties

Nederlands | 9789026360343 | 377 pagina's

Titel Geest komt op
Auteur Isabella Hammad
Secundaire auteur Gerda Baardman
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamAmbo|Anthos, [2023]
Overige gegevens 377 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaling van: Enter ghost. - London : Jonathan Cape, (c)2023
ISBN 9789026360343
PPN 437516369
Genre politieke roman
Thematrefwoord Identiteit ; Palestijnse gebieden
Taal Nederlands