Let op | tijdens de feestdagen zijn er aangepaste openingstijden
Meer informatie
A A A
Vertaal website
De glazen tuin
Boek

De glazen tuin (2023)/ Tatiana Tîbuleac, uit het Roemeens vertaald door Charlotte van Rooden

Een weesmeisje wordt op 7-jarige leeftijd geadopteerd en groeit op in Chiinau, de hoofdstad van de Sovjetrepubliek Moldavië. Wanneer de Sovjet-Unie in de jaren negentig uiteenvalt ontstaan er taalconflicten en etnische spanningen in haar omgeving.

Aanwezigheid

Recensie

Een sociale roman over een vrouw die opgroeit in Moldavië ten tijde van het uiteenvallen van de Sovjet-Unie. Lastotsjka wordt op haar zevende geadopteerd en vanuit een weeshuis op het platteland meegenomen naar Chiinau, hoofdstad van de Sovjetrepubliek Moldavië. Ze helpt haar adoptiemoeder met het verzamelen van lege flessen, leert Russisch en groeit op te midden van een groep bijzondere mensen. Wanneer de Russen in de jaren negentig veranderen in 'bezetters', ontstaan er taalconflicten en etnische spanningen tussen haar buren. Vanuit het perspectief van Lastotsjka ervaart de lezer dicht op de huid de invloed van de radicale politieke veranderingen, de zoektocht naar de eigen identiteit, en het opgroeien van meisje naar vrouw en moeder. 'De glazen tuin' is in talige, beeldende stijl geschreven. Vooral geschikt voor een literaire lezersgroep. Tatiana îbuleac (1978) is een Moldavisch-Roemeense schrijfster. Ze studeerde journalistiek en communicatie en schreef meerdere romans. Met 'De glazen tuin' won zij in 2019 de EU-prijs voor de literatuur.

Specificaties

Nederlands | 9789061434948 | 229 pagina's

Titel De glazen tuin
Auteur Tatiana Tîbuleac
Secundaire auteur Charlotte van Rooden
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamUitgeverij Pegasus, 2023
Overige gegevens 229 pagina's - 20 cm
Annotatie Vertaling van: Gradina de sticla. - 2018
ISBN 9789061434948
PPN 43674189X
Genre sociale roman
Thematrefwoord Adoptiekinderen ; Conflicten ; Sovjet-Unie ; Moldavië (staat) ; Jaren negentig
Taal Nederlands