Let op | tijdens de feestdagen zijn er aangepaste openingstijden
Meer informatie
A A A
Vertaal website
De wind kent mijn naam
Grote Letter Boek

De wind kent mijn naam ([2023])/ Isabel Allende, vertaald uit het Spaans door Marjan Meijer

Twee kinderen, een joodse jongen en een latino-meisje, worden in een verschillende tijd en op een verschillende plek gescheiden van hun ouders.

Aanwezigheid

Recensie

Als de drieënzeventigjarige weduwe Susann te horen krijgt dat ze aan haar beide heupen geopereerd moet worden, wil ze nog heel graag een keer op vakantie naar het zonnige eiland Ischia. Ze zit alleen met één ding: wie past er op haar geliefde kat Mimi? Ze schakelt de jonge Leonie in die ze per toeval heeft leren kennen, maar die vanuit haar goedheid geen nee durft te zeggen. Voor ze het weet zit Leonie zonder enige kattenervaring in een kleine tweekamerappartement met de eigenwijze Mimi die het er totaal niet mee eens is. Maar drie weken zijn zo voorbij, toch? 'Het Kattencafé' is het eerste boek onder de naam Charlie Jonas, een pseudoniem van een bekende Duitse auteur. Het boek bevat de juiste dosis humor, liefde en vriendschap en leest heerlijk weg. Een aanrader voor elke kattenliefhebber.

Specificaties

Nederlands | 9789046314760

Titel De wind kent mijn naam
Auteur Isabel Allende
Secundaire auteur Marjan Meijer
Type materiaal Grote Letter Boek
Uitgave DeventerUitgeverij XL, [2023]
Overige gegevens ... pagina's - 23 cm
Annotatie Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Wereldbibliotheek, 2023 - Met grote letters gedrukt - Vertaling van: El viento conoce mi nombre. - Barcelona : Penguin Random House Grupo Editorial, (c)2023
ISBN 9789046314760
PPN 439073871
Genre historische roman - sociale roman
Taal Nederlands

Relaties/Serie

XL
Boek

XL (1994-...)

vol. 1471
Uitgeleend