Wespenman
Boek

Wespenman (2023)/ Sandrone Dazieri, vertaling [uit het Italiaans]:Irene Goes& Astrid Molenberg

Een advocate verdedigde dertig jaar geleden een vals beschuldigde man. De echte seriemoordenaar is terug en heeft haar nichtje ontvoerd. Een ex-agent van de Special Forces probeert het ontvoerde meisje te redden.

Aanwezigheid

Recensie

Een thriller over moord en vermissing. Het verhaal speelt zich af in Noord-Italië. Wanneer de jonge Amala ontvoerd wordt, blijkt dat ze de laatste is van een reeks verdwenen tieners. Ook blijkt dat de zaak veel lijkt op een beruchte cold case. Itala Caruso, een corrupte politieagente, kreeg dertig jaar eerder de opdracht bewijs te vinden om een man te veroordelen voor de ontvoering en moord op drie tienermeisjes. De tante van de verdwenen Amala is een advocaat die de vals beschuldigde man dertig jaar geleden verdedigde. Gerry, een ex-agent van de Special Forces, helpt haar om Amala terug te krijgen uit de handen van de echte moordenaar. Vlot en toegankelijk geschreven. Sandrone Dazieri (Cremona, 1964) is een Italiaanse schrijver. Voordat hij doorbrak als thrillerauteur werkte hij als journalist, redacteur, scenarioschrijver en kok. Eerder verschenen 'Dood de vader', 'Dood het kind' en 'Dood de koning'. Zijn boeken zijn in meer dan dertig landen vertaald.

Specificaties

Nederlands | 9789401619721 | 378 pagina's

Titel Wespenman
Auteur Sandrone Dazieri
Secundaire auteur Irene Goes
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Haarlem : Xander, 2023
Overige gegevens 378 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Il male che gli uomini fanno. - Milano : HarperCollins Italia S.p.A., (c)2022
ISBN 9789401619721
PPN 438790863
Genre thriller
Taal Nederlands