Het goud van Thomás Vargas
Dwarsligger

Het goud van Thomás Vargas de verhalen van Eva Luna (cop. 2012)/ Isabel Allende, vert. [uit het Spaans] door Giny Klatser

Drieëntwintig geschiedenissen over liefde en alledaags geweld in Latijns-Amerika.

Recensie

De oorspronkelijke titel van het boek luidde 'Verhalen van Eva Luna' waardoor het in het verlengde komt te liggen van de drie eerdere romans van de Chileense schrijfster Isabel Allende (1942). Als een moderne Sheherazade vertelt Eva, die de gave van het woord bezit, 23 verhalen aan haar geliefde Rolf. De verhalen gaan over stormachtige liefdes en bruut geweld, met als kleurrijk decor het Caribische gebied en Zuid-Amerika. De vertellingen hebben een anekdotische of mythische inslag en zijn door het beeldrijke taalgebruik en de bijzonder levendige fantasie van de schrijfster zeer lezenswaardig. Enkele teksten springen eruit vanwege hun gave structuur. Het laatste verhaal voert de lezer met een schok terug naar de werkelijkheid. Uitgave in zakformaat op dundrukpapier als zogenoemde 'dwarsligger'; de regels lopen evenwijdig met de rug, zodat de lezer het boek een kwartslag moet keren en de vouw van de rug zich horizontaal halverwege de bladspiegel bevindt. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789049801304

Titel Het goud van Thomás Vargas : de verhalen van Eva Luna
Auteur Isabel Allende
Secundaire auteur Giny Klatser
Type materiaal Dwarsligger
Uitgave Amsterdam : Dwarsligger, cop. 2012
Overige gegevens 497 p - 12 cm
Annotatie Uitg. in samenw. met Wereldbibliotheek - Oorspr. Nederlandse uitg.: Amsterdam : Wereldbibliotheek, 1990. - (Wereldbibliotheekreeks) - Vert. van: Cuentos de Eva Luna. - Barcelona : Plaza & Janes, 1990. - (Plaza & Janes literaria ; 1)
ISBN 9789049801304
PPN 334420873
Genre verhalenbundel
Thematrefwoord Latijns-Amerika
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Dwarsligger
Boek

Dwarsligger (2009-...)

vol. 139
Uitgeleend