A A A
Vertaal website
Doodsbruid
Boek

Doodsbruid (2023)/ Unni Lindell, vertaald [uit het Noors] door Carla Joustra en Ingrid Hilwerda

Als een journaliste er probeert achter te komen wat er jaren geleden werkelijk gebeurd is met een meisje dat dood in de kelders van een ziekenhuis werd gevonden, wordt zij vermoord aangetroffen in haar huis.

Aanwezigheid

Recensie

Na bijna 25 jaar neemt Aud Johnson, journaliste en dochter van een psychiatrisch patiënt, contact op met de dochter van haar vaders psychiater die destijds werkte in het Gaustad ziekenhuis in Oslo. Aud wil een artikel schrijven over het meisje dat toen dood in de kelders van het ziekenhuis is gevonden. Een ongeluk werd er gezegd, maar Aud probeert er achter te komen wat er echt gebeurd is. De volgende dag wordt ze vermoord aangetroffen in haar huis. In dit tiende deel werkt rechercheur Cato Isaksen weer samen met Marian Dahle, wat de nodige spanning in de relationele sfeer geeft. De populaire auteur (1957) van talloze boeken besteedt veel aandacht aan sfeerbeschrijvingen en karakterontwikkeling. Na een wat rustige start, de introductie van alle karakters, wordt de spanning geleidelijk aan opgevoerd. De perspectiefwisselingen volgen elkaar steeds sneller op, de onbekende dader komt aan het woord in cursief, de vele plotwendingen maken het tot een spannend misdaadverhaal. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789021481951 | 351 pagina's

Titel Doodsbruid
Auteur Unni Lindell
Secundaire auteur Carla Joustra ; Ingrid Hilwerda
Type materiaal Boek
Editie Vijfde druk;
Uitgave AmsterdamVolt, 2023
Overige gegevens 351 pagina's - 22 cm
Annotatie 1e druk Nederlandse uitgave: Amsterdam : Q, 2014 - Vertaling van: Brudekisten. - Oslo : Aschehoug, (c)2014
ISBN 9789021481951
PPN 438823125
Genre thriller - psychologische roman
Taal Nederlands