In de 19e eeuw zijn de Nederlanders de baas in Indië. De vader van Saijah is een arme boer. Als hij zijn buffels kwijtraakt aan de Nederlanders, verlaat Saidjah zijn dorp en zijn geliefde Adinda. Verhaal in korte zinnen en makkelijke woorden. Vanaf ca. 15 jaar.
Het prijzenswaardig initiatief om moeilijkere teksten toegankelijk te maken voor mensen voor wie lezen niet eenvoudig is, verdient uiteraard waardering. Het fraaie verhaal uit Douwes Dekkers' 'Max Havelaar' om die reden vereenvoudigen, roept misschien bezwaren op. Het is natuurlijk losgescheurd uit zijn historische context. Duidelijke toelichting is hier dus op zijn plaats en die is in deze uitgave ook opgenomen. Maar zelfs buiten de omvangrijke roman van Multatuli blijkt het klassieke verhaal zo sterk en authentiek, dat het, vereenvoudigd en in korte hoofdstukjes ingedeeld, niets aan kracht inboet en zeker mensen zal aanspreken. Daarom verdient dit herschreven verhaal, goed leesbaar voor iedereen in begrijpelijke taal en heldere vormgeving, zeker een kans. Voorin een zwart-wit foto. Met wereldkaart waarop Nederland en Indonesië zijn aangegeven. Verschijnt in de serie 'Leeslicht'. Uitgave in samenwerking met het Multatuli Genootschap. Voor volwassenen en jongeren vanaf ca. 15 jaar.
Nederlands | 9789086967483 | 69 pagina's
Titel | Saïdjah en Adinda [Makkelijk lezen] |
Auteur | Multatuli |
Instelling | /Uitgeverij Eenvoudig Communiceren, Amsterdam |
Secundaire auteur | Marian Hoefnagel |
Type materiaal | Boek |
Editie | Eerste druk, herziene uitgave; |
Uitgave | Amsterdam : Uitgeverij Eenvoudig Communiceren, [2023] |
Overige gegevens | 69 pagina's - illustraties - 22 cm |
Annotatie | ISSN van de reeks: 2352-7463 - Uitgave in samenwerking met het Multatuli Genootschap - Herschreven in makkelijke taal - Op omslag: Het beroemde liefdesverhaal uit Max Havelaar - Oorspronkelijke uitgave: februari 2007 |
ISBN | 9789086967483 |
PPN | 439136792 |
Genre | sociale roman |
Thematrefwoord | Kolonialisme ; Nederlands Oost-Indie; 19e eeuw |
Taal | Nederlands |
Meldingen