Liefde is alles wat er is
Boek

Liefde is alles wat er is een keuze uit de mooiste gedichten (mei 2024)/ Emily Dickinson, vertaald [uit het Engels] door: Peter Verstegen

Aanwezigheid

  • Uitgeleend tot: 27/01/2025
    Literatuur en Cultuur – 1e verd. POEZIE ENGELS 873 DICK

Recensie

In deze selectie staan 99 gedichten van de Amerikaanse dichteres Emily Dickinson (1830-1886) in Nederlandse vertaling. De gedichten volgen in de volgorde van nummering van de twee integrale uitgaven van haar werk, Franklin en Johnson. Steeds staat daarbij links het originele gedicht op een aparte pagina, rechts de Nederlandse vertaling van Peter Verstegen. Hoewel heel bekende gedichten als 'There's a certain slant of light', 'I taste a liquor never brewed', 'Because I could not stop for Death' ontbreken, is een aantal bekende als 'The Bustle in a House', maar vooral minder bekende, korte gedichten opgenomen. De poëzie van de belangrijkste Amerikaanse dichteres valt op door de originele woordkeus, rijm en metrum. De geprezen literaire vertaler vertaalde eerder veel van haar poëzie en bezorgde haar 'Verzamelde gedichten'. Hoewel in deze selectie de belangrijkste gedichten ontbreken, kan de kleine, smalle gebonden uitgave die in een jaszak past, wel een goede kennismaking zijn met haar poëzie.

Specificaties

NederlandsEngels | 9789041741257 | 207 pagina's

Titel Liefde is alles wat er is : een keuze uit de mooiste gedichten
Auteur Emily Dickinson
Secundaire auteur Peter Verstegen
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Uitgeverij Rainbow, mei 2024
Overige gegevens 207 pagina's - 20 cm
Annotatie Uitgave in samenwerking met Uitgeverij G.A. van Oorschot, Amsterdam - Vertaling van een keuze uit: Verzamelde gedichten. - Amsterdam : Van Oorschot, (c)2011
ISBN 9789041741257
PPN 441433472
Rubriekscode Engels 873
Taal NederlandsEngels
Onderwerp algemeen Liefdesgedichten
PIM Rubriek Gedichten en Versjes
PIM Trefwoord Liefde

Relaties/Serie

Rainbow® poëzie
Boek

Rainbow® poëzie (2019-...)

vol.
Uitgeleend