A A A
Vertaal website
Opera der doden
Boek

Opera der doden roman (2025)/ Autran Dourado, vertaald [uit het Portugees] en een nawoord voorzien door Harrie Lemmens

Het teruggetrokken bestaan van een vrouw, laatste telg van een Braziliaanse geslacht van grondbezitters, wordt verstoord door de komst van een vreemdeling.

Aanwezigheid

Recensie

Deze tragische roman gaat over de eenzaamheid van Rosalina, de laatste nazaat van een familie van grootgrondbezitters, in een rustig dorpje in Brazilië. Zij leeft volgens haar familiegewoontes en verzet zich tegen de opkomst van de Verandering. Haar rust wordt echter verstoord door José Feliciano, een klusjesman die haar zelfverzekerheid doet wankelen. Zij gaat een dubbelleven leiden. De Braziliaanse schrijver (1926-2012) heeft een omvangrijk en belangrijk oeuvre op zijn naam staan en geniet een zeer goede reputatie op internationaal niveau. Dit is de eerste vertaling van zijn werk in het Nederlands. Het is een prachtig en vreemd verhaal, met poëtische scènes, zeer goed beschreven. Er schuilt een enorme kracht in het verhaal. Een must voor de liefhebbers van Latijnsamerikaanse literatuur. Verzorgde uitgave.

Specificaties

Nederlands | 9789083535678 | 258 pagina's

Titel Opera der doden : roman
Auteur Autran Dourado
Secundaire auteur Harrie Lemmens
Type materiaal Boek
Editie Tweede druk;
Uitgave AmsterdamUitgeverij Koppernik, 2025
Overige gegevens 258 pagina's - 21 cm
Annotatie 1e druk Nederlandse uitgave: Coppens & Frenks, 1997 - Vertaling van: Ópera dos Mortos. - Villas-Boas & Moss Agência e Consultoria Literária Ltda, 1967
ISBN 9789083535678
PPN 445512776
Thematrefwoord Isolement
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Isolement