A A A
Vertaal website
Eindeloos vertier
Boek

Eindeloos vertier ([2026])/ David Foster Wallace, vertaald [uit het Engels] door Robbert-Jan Henkes

Allerlei mensen, organisaties en regeringen proberen de rolprent van een verslavend amusante film voor hun eigen doeleinden te bemachtigen.

Aanwezigheid

  • In bestelling

Recensie

Een uitzonderlijk dikke (1167 blz.), humoristische sociale roman over entertainment, verslaving en tennis. In een fictief Amerika, waar bedrijven de macht hebben en president Johnny Gentle het land wil opschonen, volgt het boek de leerlingen van een elitaire tennisacademie en bewoners van een afkickkliniek. Centraal staan de excentrieke familie Incandenza, met name wonderkind Hal, en ex-verslaafde Don Gately. Ongewild raken zij betrokken bij de zoektocht naar een film die zo vermakelijk is dat kijkers in een catatonische gelukzaligheid belanden. Geschreven in zeer talige, intellectuele én humoristische stijl, met wisselende stijlregisters en een groot aantal eindnoten. Bevat gewelddadige scènes. Voor literaire lezers die openstaan voor een onconventioneel literair avontuur. David Foster Wallace (1962-2008) was een beroemde Amerikaanse schrijver en essayist. Zijn werk wordt in meer dan vijftien landen uitgegeven en won diverse prijzen. Hij werd postuum genomineerd voor de Pulitzer Prize for Fiction voor 'De bleke koning'. 'Eindeloos vertier' werd oorspronkelijk gepubliceerd in 1996.

Specificaties

Nederlands | 9789083572703 | 1167 pagina's

Titel Eindeloos vertier
Auteur David Foster Wallace Robbert-Jan Henkes
Secundaire auteur Robbert-Jan Henkes
Type materiaal Boek
Uitgave [Amsterdam] Koppernik, [2026]
Overige gegevens 1167 pagina's - 22 cm
Annotatie Met literatuuropgave - Vertaling van: Infinite jest. - Boston : Little, Brown and Company, 1996
ISBN 9789083572703
PPN 451065654
Thematrefwoord Amusement ; verslaving
Taal Nederlands