Affiniteiten
Boek

Affiniteiten (2010)/ Johann Wolfgang Goethe, vert. [uit het Duits] door Ria van Hengel

De komst van twee gasten brengt een echtpaar aan het twijfelen over hun relatie.

Recensie

Goethes (1749-1832) boek 'Die Wahlverwandtschaften' verscheen in 1809. Het thema van de 'Wahlverwandtschaft' is aan een chemisch begrip ontleend: bepaalde stoffen gaan onder specifieke omstandigheden een verbinding met elkaar aan of stoten elkaar juist af. Dit gegeven wordt door de schrijver gebruikt voor menselijke verhoudingen. Het echtpaar Eduard en Charlotte woont gelukkig op een landgoed. Zodra echter hun gasten Otto en Ottilie verschijnen, begint de twijfel aan hun gevoelens voor elkaar. Het boek werd uitstekend vertaald door Ria van Hengel, die in 2007 voor haar vertalingen uit het Duits de Martinus Nijhoff Prijs ontving: 'Terwijl ze inhoudelijk de brontekst helemaal in zijn waarde laat, schrijft ze een Nederlands dat, ook op momenten waarop interferentie op de loer ligt, geen enkele concessie doet aan het Duits...' Zij vertaalde o.a. bijna al het werk van W.G. Sebald en boeken van Jelinek, Grimm, Herta Müller en Martin Walser. Het mooi verzorgde proza en interessante thema zal nog steeds literatuurliefhebbers kunnen aanspreken. Gebonden; kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789025367299

Titel Affiniteiten
Auteur Johann Wolfgang von Goethe
Secundaire auteur Ria van Hengel
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Athenaeum-Polak & Van Gennep, 2010
Overige gegevens 296 p - 21 cm
Annotatie Vert. van: Die Wahlverwandtschaften. - 1808
ISBN 9789025367299
PPN 322869811
Thematrefwoord Relatieproblemen
Taal Nederlands