Let op | tijdens de feestdagen zijn er aangepaste openingstijden
Meer informatie
A A A
Vertaal website
De chirurgijn van de koningin
Boek

De chirurgijn van de koningin (cop. 2008)/ Agneta Pleijel, uit het Zweeds vert. door Lia van Strien

De Zweedse arts Herman Schützer (1713-1804) wordt meer in beslag genomen door het geheim van geboorte en vrouwelijkheid dan door zijn eigen gezin.

Aanwezigheid

  • Uitgeleend tot: 20/12/2025
    Literatuur en Cultuur – 1e verd. - Literaire romans PLEIJ

Recensie

Deze historische roman is het vierde in het Nederlands vertaalde boek van de veelzijdige Zweedse auteur (1940). De roman is het eerste gedeelte van een trilogie en gebaseerd op de geschriften van de 'door het geheim van geboorte en vrouwelijkheid' gefascineerde chirurgijn en archiater (de eerste arts van een medisch college) Herman Schützer (1713-1804). In de roman voert Schützer in 1700 bij een dwerg een keizersnede zonder verdoving uit - als alternatief voor de zekere dood van moeder en kind. De moeder overlijdt, maar het kind blijft in leven. Schützer lukt het om een hoge positie als chirurgijn van de koningin te verkrijgen. Zijn jonge vrouw Nella kan het maar moeilijk verkroppen dat haar man medische operaties en vakdiscussies ver boven het gezinsleven verkiest. De schrijfster volgt de geëngageerde en egocentrische medicus in zijn gevecht tegen de druk vanuit het gezin, de sociale en materiële omstandigheden en het toenemende onbegrip van vakgenoten. Kordate, toegankelijke stijl. De lezer wordt verondersteld enige historische en medische interesse te hebben. Aangename vertaling! Gebonden; normale druk.

Specificaties

Nederlands | 9789044511017

Titel De chirurgijn van de koningin
Auteur Agneta Pleijel
Secundaire auteur Lia van Strien
Type materiaal Boek
Uitgave BredaDe Geus, cop. 2008
Overige gegevens 221 p - 21 cm
Annotatie Vert. van: Drottningens chirurg. - Stockholm : Norstedts, 2006
ISBN 9789044511017
PPN 318172259
Genre historische roman
Thematrefwoord Artsen ; Zweden; 18e eeuw
Taal Nederlands