Prisma Woordenboek Nederlands-Portugees
Boek

Prisma Woordenboek Nederlands-Portugees (2011)/ Miraldina Baltazar, Willem Bossier, Gabriël Van Damme

Woordenboek voor continentaal en Braziliaans Portugees in de nieuwe spelling van het Portugees.

Aanwezigheid

Recensie

Woordenboek Nederlands-Portugees, met zowel continentaal-Portugese als Braziliaanse schrijfwijze en woordgebruik. Verder een beknopte grammatica van het Nederlands (in het Portugees), voorwoorden en lijsten met afkortingen en tekens beide zowel in het Nederlands als het Portugees. Er is weinig aandacht voor computers en aanverwanten: zo ontbreken inkjetprinter, matrixprinter, wordprocessor; overigens staat printer er wel in. Ondanks dergelijke kleinigheden een zeer bruikbaar en aanbevolen woordenboek voor gebruikers tot een zeer gevorderd niveau. Deze Prisma-uitgave is gebaseerd op het 'Standaard woordenboek Nederlands-Portugees'. Deze twaalfde druk is in de nieuwe spelling van het Portugees.

Specificaties

Nederlands | 97890022399849789000302260

Titel Prisma Woordenboek Nederlands-Portugees
Uniforme titel Prisma Nederlands-Portugees Nederlands Portugees
Auteur Miraldina Baltazar ; Willem Bossier ; Gabriël Van Damme
Type materiaal Boek
Editie 12e [gew.] dr;
Uitgave Antwerpen : Standaard, 2011 - Houten : Unieboek/Het Spectrum
Overige gegevens XL, 616 p - 20 cm
Annotatie In nieuwe spelling Portugees - Rugtitel: Prisma Nederlands-Portugees. - Omslagtitel: Nederlands Portugees - Oorspr. titel: Standaard woordenboek Nederlands-Portugees. - Antwerpen : Standaard ; Den Haag : Sdu Uitgevers, 1998
ISBN 97890022399849789000302260
PPN 332195899
Rubriekscode Portugees 831
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Portugese taal; Woordenboeken
PIM Rubriek Communicatie
PIM Trefwoord Portugese taal

Relaties/Serie

Prisma woordenboeken
Boek

Prisma woordenboeken (1980-...)

vol.
Uitgeleend