Een verliefde man neemt een liftster mee als hij van Keulen naar Istanboel rijdt omdat zijn geliefde daarheen is gereisd.
Liv (Olivia), de dochter van een miljonair, gaat op haar achttiende een tijdje bij haar tante in Engeland wonen omdat ze het luxe leventje thuis even achter zich wil laten. Makkelijk lezen.
Februari 1943: tijdens het verspreiden van vlugschriften tegen het Naziregime, worden de jonge studente Sophie Scholl en haar broer Hans gearresteerd. Versie in eenvoudig Duits met woordverklaringen.
Een Duitse militair uit de Eerste Wereldoorlog beschrijft zijn ervaringen aan het front, waaruit vooral het zinloze van de oorlog blijkt. Vereenvoudigde versie in korte zinnen met woordverklaringen in het Duits.
Dagboekaantekeningen van een Franse journalist die zijn vrouw heeft verloren bij de aanslag in het Bataclantheater in Parijs en achterblijft met hun anderhalf jaar oude zoontje, dat hij niet in haat tegen de daders wil laten opgroeien.
Rosa, die met haar vader aan een Italiaans meer woont, verliest haar been bij een ongeluk; het duurt lange tijd voordat ze dit geaccepteerd heeft en haar vrienden weer toelaat in haar leven. Verhaal in eenvoudig Duits.
De Duitse Katja verliest bij een bomaanslag haar Duits-Koerdische man en hun zoontje. De politie arresteert een jong stel met een neo-nazi achtergrond.
Twee vrienden hebben links-revolutionaire ideeen en uiten die door bij rijke mensen in te breken, meubilair door elkaar te gooien en briefjes achter te laten.
Paul Kajetan is Privédetective. Hij krijgt van de politie van München de opdracht een oude moord op te lossen. Hij komt al snel in een levensgevaarlijke situatie terecht. Verhaal in korte zinnen en gemakkelijke woorden.
Een 17-jarig meisje wil wraak nemen op haar stiefvader die haar moeder dood schoot, maar dan blijkt dat hij zelfmoord heeft gepleegd. Navertelling van de gelijknamige roman in eenvoudig Duits.Sascha (17) wil wraak nemen op haar stiefvader die haar moeder dood schoot. Maar dan blijkt dat hij zelfmoord heeft gepleegd. Navertelling van de gelijknamige roman in eenvoudig Duits. Vanaf ca. 15 jaar.
Een elfjarige jongen heeft eigenlijk meer op met een stervoetballer van het Duitse elftal dan met zijn vader die hij nooit gekend heeft en die in 1954 uit krijgsgevangenschap terugkeert.De vader van Matthias (11) komt na elf jaar krijgsgevangenschap thuis. Maar Matthias heeft eigenlijk meer op met een stervoetballer van het Duitse elftal dan met zijn vader die hij nooit gekend heeft. Vanaf ca. 12 jaar.
Sara en Simon leren elkaar op een feestje kennen. Het is liefde op het eerste gezicht. Maar op een dag gebeurt er iets vreselijks dat hun leven compleet zal veranderen. Verhaal in korte zinnen en gemakkelijke woorden.
Klik hier om cookies te accepteren zodat de vertaalmodule kan worden geladen. Het kan zijn dat je de pagina moet herladen.